Biblioteka Raczyńskich zaprosiła czytelników do Teatru Polskiego, na spotkanie z literaturą noblisty – Mo Yan . Rozmowę z tłumaczką Mo Yana – Katarzyną Kulpą przeprowadził prof. Ryszard Przybylski. Gościem wieczoru był Henryk Talar, który przeczytał obszerne fragmenty książki pt. Obfite piersi, pełne biodra. Uczniom naszej szkoły udało się porozmawiać z tłumaczką – Katarzyną Kulpą i zdobyć jej dedykację w książce MO Yana, którą Wam polecamy.
(…) Dla pisarza najlepszym sposobem mówienia jest pisanie. Wszystko, co mam do powiedzenia, znajduje się w moich dziełach. Mowa jest unoszona przez wiatr, słowo pisane zawsze zostaje na papierze (…)
(…) Mam nadzieję, że będziecie mieli cierpliwość czytać moje książki, choć wiem, że nie mam prawa, aby tego od was wymagać. Nie spodziewam się, że zmienicie o mnie zdanie, ale przeczytajcie moje książki (…)
Z odczytu noblowskiego Mo Yana (Sztokholm 7 grudnia 2012 r.)
This entry was posted
on wtorek, 11 grudnia, 2012 at 12:04 and is filed under Rok szkolny 2012 - 2013.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
Both comments and pings are currently closed.